Voici le blog du projet FraNET, conçu tout spécialement par vous et pour vous! Participez, naviguez, apprenez et amusez-vous!
20 novembre 2010
19 novembre 2010
On n'a pas le droit de tout écrire sur Internet
Insulter un copain, même pour rire, dire qu'un prof est nul, ou pire, diffuser des images pour faire du mal sur Internet, tout cela est interdit et peut être puni.
Même s'il n'existe pas encore d'infraction pour ce « harcèlement virtuel » en France, d'autres punitions sont prévues par la loi. Ce qui est écrit sur Internet est considéré comme ce qui est dit en public.
Par contre, les victimes n'ont souvent pas droit à l'oubli, car il est très difficile « d'effacer » toutes les traces des bêtises des autres sur Internet.
En anglais, on appelle ça "cyberbullying". Ce terme désigne le harcèlement [embêter sans cesse] sur Internet. Et c'est un phénomène qui se développe de plus en plus.
Avant, on embêtait les copains dans la cour, on se moquait des profs, mais ça dépassait rarement les limites de l'école. Avec Internet, les groupes sur Facebook qui demandent le départ d'un prof ou les vidéos mettant les gens dans des situations délicates peuvent faire le tour du monde en quelques jours.
Les conséquences de ces harcèlements sont dévastatrices pour les victimes. Et il ne semble pas y avoir de limites à la méchanceté de certains. Un petit garçon handicapé de 7 ans et demi a été la victime de moqueries d'internautes pendant de longues semaines. Son papa a dû prendre un avocat pour essayer de faire stopper ces méchancetés. Même s'il n'existe pas encore d'infraction pour ce « harcèlement virtuel » en France, d'autres punitions sont prévues par la loi. Ce qui est écrit sur Internet est considéré comme ce qui est dit en public.
Par contre, les victimes n'ont souvent pas droit à l'oubli, car il est très difficile « d'effacer » toutes les traces des bêtises des autres sur Internet.
18 octobre 2010
L'Académie Nobel vient d'annoncer que le prix Nobel de littérature 2010 était l'écrivain péruvien Mario Vargas Llosa, 74 ans, récompensé pour "sa description des structures du pouvoir". Son premier roman, La ville les chiens (1963) qui s'inspire de son expérience de cadet à l'Académie militaire péruvienne, reçoit deux prix littéraires et assure son succès. Parmi ses romans les plus connus figure ensuite Tante Julia et le scribouillard (1977), adapté au cinéma en 1990 par John Amiel. Son prochain ouvrage, El Sueno del celta [Le rêve du Celte], doit paraître début novembre dans le monde hispanophone. Il y évoque la personnalité de Roger Casement (1864-1916), nationaliste irlandais qui fit la guerre aux côtés des Allemands en 14-18 et critiqua le système colonial en Afrique et au Pérou.
Mario Vargas Llosa est également connu pour ses prises de position politiques. Alors qu'il soutenait dans les années 60 la révolution cubaine de Fidel Castro, il a pris ses distances jusqu'à être le candidat de la droite libérale aux élections présidentielles péruviennes de 1990, échouant face à Alberto Fujimori. Son évolution idéologique pèse dans la brouille qui l'oppose à son ancien ami Gabriel Garcia Marquez, Prix Nobel de littérature 1982, qui reste un soutien de Cuba (Voir notre enquête Ecrivains: qui hait qui). Les deux monstres sacrés de la littérature latino-américaine sont désormais à égalité de Nobel.
Mario Vargas Llosa a choisi la nationalité espagnole en 1993
17 octobre 2010
CHINE / PRIX NOBEL : Le Nobel de la paix 2010 est attribué au dissident chinois emprisonné Liu Xiaobo
Le prix Nobel de la paix a été attribué ce vendredi 8 octobre 2010 à Oslo à Liu Xiaobo. Le dissident chinois a été condamné en 2009 à 11 ans de prison pour «subversion». Ce Nobel est un peu, pour les autorités chinoises, un cauchemar devenu réalité.
La Chine est l’un des rares pays au monde à refuser un Nobel. Cette affaire est même devenue un cauchemar pour les autorités. Pékin avait fait pression : elle avait délégué son vice-ministre des Affaires étrangères jusqu’à Oslo pour aller dire deux mots aux jurés du Nobel, assortis de menaces de représailles.
Voilà peut-être pourquoi beaucoup ne se faisaient guère d’illusion en Chine à commencer par la poétesse Liu Xia, la femme de Liu Xiaobo : « Personnellement je n’ai pas beaucoup d’espoir, déclarait-elle quelques heures avant l'annonce du prix. Mais évidemment je serais très heureuse si c’était le cas. D’abord pour ses amis qui, encore plus que lui, veulent qu’il obtienne ce prix car ce serait une occasion de changer la Chine. Et puis, j’aimerais que ça l’aide à rentrer plus vite à la maison.
Voilà peut-être pourquoi beaucoup ne se faisaient guère d’illusion en Chine à commencer par la poétesse Liu Xia, la femme de Liu Xiaobo : « Personnellement je n’ai pas beaucoup d’espoir, déclarait-elle quelques heures avant l'annonce du prix. Mais évidemment je serais très heureuse si c’était le cas. D’abord pour ses amis qui, encore plus que lui, veulent qu’il obtienne ce prix car ce serait une occasion de changer la Chine. Et puis, j’aimerais que ça l’aide à rentrer plus vite à la maison.
La dernière fois que j’ai vu mon mari en prison il allait plutôt bien. Il court tous les jours pendant une heure. Il a le moral, et nous avons de nouveau le droit de nous écrire. »
Liu Xiaobo fait peur au pouvoir
Liu Xiaobo a été condamné à 11 ans de prison le jour de Noël, en 2009 pour «subversion du pouvoir de l’Etat ». Et son nom n’est jamais cité par les officiels, il n’apparaît pas dans la presse. Toute la semaine, les journaux ont parlé des autres Nobels, mais ce vendredi matin 8 octobre, rien, pas une ligne dans les journaux. Rien dans la rue non plus. Nous nous sommes rendus dans un quartier populaire de Pékin à la sortie du métro. Personne ne connaît le candidat chinois au Nobel.
ZAZ a fait officiellement irruption sur la scène de la chanson française le 10 mai 2010. Un nouveau grand talent est donc né ce jour-là.
«Je veux» - ZAZ
Ce disque, Zaz le sort après s’être confrontée à des publics hétéroclites et bien réels et non pas à des téléspectateurs. Elle s’est façonnée en suivant une voie artisanale qui fait plus penser aux Ferrat, Brassens, Brel ou Piaf qu’aux vedettes des années télé-réalité et Internet. A coup d’aventures scéniques, Zaz a mené progressivement son talent et sa voix à maturité, y apportant une générosité, une énergie et une fraîcheur qui font plaisir à voir et à entendre.
On la retrouve, diffusant le plus souvent le répertoire de Piaf son idole, tantôt au Japon, en Egypte, en Sibérie, à Casablanca ou au cœur même de Paris. Il y a quelque chose de touchant chez cette môme revisitant sans artifices des blues des rues de Paris tels que Dans ma rue ou Mon amant de Saint Jean, des chansons qui, grâce à cette artiste sont rendues à leur milieu naturel : les pavés parisiens.
16 octobre 2010
L'échange linguistique Funchal / La Rochelle - des témoignages
* Pour moi, l’échange s’est très bien passé. À Madère, le paysage est magnifique mais les routes dangereuses. Ici les personnes savent recevoir et nous mettre à l’aise. Surtout ne changez rien! (Clara Lefay)
* Très bien, mais c’était trop court! (Jordan Teixeira)
* J’ai tout aimé, surtout le beau temps, la plage, les familles et la bonne humeur! Inoubliable! (Mélanie Ronsin)
* C’est le meilleur voyage de toute ma vie! (Léa Phelippeau)
* Un voyage inoubliable! (Aurélie )
* J’ai bien aimé les baignades sur les belles plages. Il fait toujours beau et chaud! Les gens sont super gentils! C’est une île super belle avec des paysages variés et un climat parfait! (Romane Mendes da Silva)
* Les madériens mangent beaucoup, des plats délicieux. Une très bonne entente entre tous les correspondants! (Mélanie Correia)
* Une végétation VERTE, une mer BLEUE, un soleil JAUNE,… de la couleur, toujours de la couleur et encore de la couleur! Eu volto! (Colette Leviel)
* Super, à refaire! (Elsa Poisbeau)
* Très bien, mais trop court! (Gabrielle Veteau)
* Si possible, j’aimerais revenir à Madère avec mes amis et ma famille. (Maxim Prévot)
* J’ai bien aimé même si au départ j’avais le blooze (blues). Je ne veux plus partir! (Élodie Labregère)
* De la générosité, du savoir vivre, de la convivialité…que de bons ingrédients ! (Frédérique Richer)
* Se eu gostaria de voltar à La Rochelle? Sem dúvida nenhuma, ia já no próximo avião! (Belinda)
* Gostei de tudo mesmo... das paisagens, do convívio, das pessoas, da família de acolhimento... (Micas)
* O intercâmbio foi o melhor que podia ter acontecido, adorei imenso. Ficará para sempre na minha memória (Ania)
* Adorei as pessoas e o local! (Mariana)
* Adorei! Fantástico! Uma experiência inesquecível! (Paula)
* O intercâmbio foi a melhor experiência da minha vida, e agradeço aos meus pais a oportunidade que me deram. (Filipa)
* Gostei de tudo, da forma como fui recebido, da família, do clima, das paisagens e das francesas! (Valter)
* Os hábitos franceses são diferentes mas interessantes! Gostei de aprender coisas novas! (Hugo)
* Gostei tanto que quero já voltar amanhã! (Ema)
* Uma experiência unicamente positiva. Acho que nos ensinou a todos a sermos mais respeitosos e a termos uma mentalidade mais aberta no que diz respeito a hábitos e culturas diferentes. Ajudou-nos a crescer como pessoas... conhecemos não só sítios novos mas também pessoas que jamais serão esquecidas. Além de agradecer aos meus pais por me terem proporcionado esta viagem... agradeço às professoras pela iniciativa! (Kaylene)
12 octobre 2010
Intercâmbio Funchal / La Rochelle
Os alunos e as professoras coordenadoras do Projecto FraNET participaram numa actividade de intercâmbio, no decurso do ano lectivo de 2009/2010, entre a Escola Secundária de Francisco Franco e os Lycées de Valin e Antoine de Saint-Exupéry, em La Rochelle, em França.
Este intercâmbio surgiu da iniciativa da professora Linda Baracchini, que, em conjunto com as professoras Frédérique Richer e Colette Leviel, entraram em contacto com as professoras coordenadoras do Projecto FraNET da E.S.F.F., projecto de complemento curricular que interliga o ensino/aprendizagem da língua francesa e as novas tecnologias.
Os alunos e as professoras coordenadoras do FraNET, Luísa Chaves, Teresa Sousa e Sara Jardim, abraçaram este projecto com todo o entusiasmo e embarcaram numa odisseia de diligências para poder levá-lo a bom porto: apresentação do projecto de intercâmbio aos órgãos da escola, planificação dos vários momentos, contacto com diversas instituições, correspondência entre todos os participantes, angariação de fundos, etc.
Nos finais do mês de Março, o grupo de três professoras e dezoito alunos franceses visitaram a ilha da Madeira, onde, durante sete dias bem preenchidos, puderam apreciar a beleza da ilha, mergulhar na sua cultura e desfrutar da hospitalidade das famílias madeirenses. Puderam igualmente constatar o quanto já havia sido recuperado após a catástrofe que nos assolou em Fevereiro.
Ao longo da semana, o programa compreendeu inúmeros passeios, nomeadamente, ao Monte, à Ribeira Brava, à Calheta, à Camacha, ao Santo da Serra, a Machico, a Santana e passeios a pé pela cidade do Funchal. Os alunos e professoras franceses visitaram igualmente o Jardim Monte Palace da Fundação Berardo, a Câmara Municipal do Funchal e o Salão Nobre e Paços do Concelho, ao Jardim Botânico, ao Hotel Reid’s Palace, Palácio de São Lourenço, ao Museu Madeira Wine Company, ao Golden Gate Grand Café, ao Centro Cívico Cultural de Santa Clara – Universo de Memórias João Carlos Abreu, ao IVBAM (Instituto do Vinho, do Bordado e do Artesanato da Madeira), ao Forte de São Tiago e Museu de Arte Contemporânea, ao Museu Story Centre, ao Engenho do Mel, ao Centro das Artes – Casa das Mudas, ao Centro do Vime e ao Parque Temático da Madeira. Dois meses depois, coube ao grupo de alunos e professores portugueses ser acolhido em La Rochelle, uma importante cidade francesa situada na região de Poitou-Charentes. Com mais de mil anos de história, o coração de La Rochelle é formado por lindíssimos prédios de calcário, por belas ruas ladeadas de arcadas e pelo antigo porto, que data de séculos passados em que o comércio de conhaque, sal e vinho trouxe prosperidade à cidade.
Durante uma semana, o grupo de alunos e professores da Escola Secundária de Francisco Franco visitou locais de interesse histórico e cultural, museus e monumentos, parques e jardins, contactou com escolas, bibliotecas e instituições locais, deslocou-se às ilhas de Ré e Aix, tendo crescido em conhecimento e vivências, numa aprendizagem intercultural de identidades e diferenças.
No dia 14 de Maio, fomos acolhidos em La Rochelle de forma calorosa, pela professora Linda Baracchini e pelas famílias anfitriãs, tendo sido os alunos encaminhados para os respectivos lares.
No dia 15, sábado, algumas famílias e seus correspondentes passaram o dia prazeirosamente no Marais de Poitevin, desfrutando da calma e da beleza desta «Veneza» francesa. Outras famílias optaram por outros passeios e actividades, nomeadamente, o circuito mundial de saltos ornamentais de rochedos e passeios pela bonita região de Poitou-Charentes. À noite, a maioria dos participantes aderiu às iniciativas desenvolvidas em torno da «Noite dos Museus».
No dia 16, domingo, cada família responsabilizou-se pelo seu correspondente, proporcionando-lhe um dia diferente de convívio e lazer.
No dia 17, segunda-feira, o grupo de alunos e professores portugueses visitaram o Lycée Antoine de Saint-Exupéry, designadamente, os diferentes espaços administrativos e de recepção, as salas de aula, o internato, a enfermaria, os espaços consagrados ao desporto e o CDI, entre outros.


Alguns dos alunos portugueses tiveram a oportunidade de assistir às aulas dos seus correspondentes, o que lhes permitiu entrar em contacto com disciplinas comuns ao seu próprio currículo, mas na língua estrangeira em estudo, o Francês. Depois de almoçar na cantina da escola, o grupo passeou pela belíssima cidade de La Rochelle, tendo sido gentilmente guiados através do velho porto e do centro histórico da cidade. Foi-nos ainda proporcionada a visita ao Musée du Nouveau Monde.
No dia 18, terça-feira, a manhã foi passada no Lycée Antoine de Saint-Exupéry, onde almoçámos. Na parte da tarde, visitámos o Aquarium de La Rochelle, que deslumbrou pela variedade de espécies marinhas e pela arquitectura particular, e a Médiathèque Michel Crépeau, espaço de cultura que surpreendeu pela inovação e diversidade. 

No dia 19, quarta-feira, os alunos e professores usufruíram de um cruzeiro inter-ilhas, passando pelo Forte Boyard, construído no século XVII para proteger dos ataques da marinha inglesa junto com as demais fortificações, o Arsenal Marítimo de Rochefort, e de um passeio a pé pela ilha d’Aix. Neste espaço paradisíaco, os alunos desfrutaram de um piquenique à beira mar e de um passeio de bicicleta.
No dia 20, quinta-feira, o grupo reuniu-se na Praça de Verdun e partiu para ilha de Ré, onde passou um dia maravilhoso, numa ilha onde a natureza, os pântanos, as florestas e as dunas misturam e declinam os perfumes do oceano. Em La Flotte, os alunos portugueses foram desafiados para um jogo-questionário sobre o mercado pitoresco desta povoação. Este dia possibilitou ainda um passeio a pé em Bois-Plage de Ré e um piquenique em Saint-Martin-de-Ré.
No dia 21, o grupo reuniu-se pela última vez no Lycée Antoine de Saint-Exupéry para uma despedida sentida, após uma semana de convívio saudável e enriquecedor.
Este intercâmbio não teria sido possível sem o apoio e a dedicação de muitas pessoas e instituições que tornaram estas semanas memoráveis. A nossa sincera gratidão à Direcção Regional de Turismo, à Direcção Regional de Florestas, à Direcção Regional dos Assuntos Culturais, à Direcção Regional da Educação, à Escola Secundária de Francisco Franco, à Escola Básica e Secundária de Machico e à Escola Básica e Secundária da Calheta. Um agradecimento especial à Câmara Municipal do Funchal, à Câmara Municipal de Santana, à Junta de Freguesia de Santa Luzia e ao Consulado da França na Madeira. Um agradecimento sincero ao IVBAM, à Fundação Berardo, ao Centro Cívico Cultural de Santa Clara (Universo de Memórias), ao Centro das Artes – Casa das Mudas, ao Museu de Arte Contemporânea, ao Madeira Story Centre, ao Museu da Madeira Wine Company e ao Palácio de São Lourenço. O nosso profundo agradecimento ao Hotel Reid’s e ao Golden Gate Grand Café. Esta menção estende-se igualmente às empresas Porto Santo Line, Aquagym, House&Craft, Teresa Spínola Cabeleireiros, Salão Cabeleireiro Unisexo Graça, Grafimadeira, Pereira d’Oliveira, Vinhos Barbeito Madeira e Justino e Henriques e Filhos. Finalmente, agradecemos de todo o coração a musicalidade contagiante do Dr. Mário André e a generosidade incansável da Dra. Margarida Camacho, sem a qual nada teria sido possível.
11 octobre 2010
Le Point du FLE
Bienvenue sur Le Point du FLE !
Vous vous intéressez à la langue française et/ou à son enseignement, et vous recherchez des informations précises dans ce domaine.
Seulement voilà... Les ressources du web sont nombreuses et il est bien difficile de trouver LA page contenant L'information adéquate.
Une seule certitude : Cela demande un temps infini.
Ne cherchez plus : Le Point du FLE vous fait gagner un temps précieux :-)
Étudiants ÉTRANGERS
Vous disposez d'un site qui fait le point sur les meilleures ressources de français disponibles gratuitement sur l'Internet, que vous pouvez utiliser comme complément à votre apprentissage.
Vous trouverez dans les Ressources générales des références sur la grammaire et les conjugaisons, la langue française, sur la culture, l'histoire, les arts, la cuisine, les fêtes francophones, la littérature, les médias francophones et les contes et légendes populaires.
Vous trouverez des liens pour étudier le français dans un pays francophone et pour trouver un(e) correspondant(e).
Vous pouvez faire des exercices de français audio et trouver un cours de français dans votre langue.
Qu'est-ce que vous attendez? Cliquez dessus:
26 septembre 2010
Journée européenne des langues, le 26 septembre 2010
A l'initiative du Conseil de l'Europe (Strasbourg), la Journée européenne des langues est célébrée chaque année le 26 septembre depuis 2001.
Les 800 millions d'Européens dans les 47 Etats membres du Conseil de l'Europe sont encouragés à apprendre plus de langues, à tout âge, tant à l'école qu'en dehors. Convaincu que la diversité linguistique est une voie vers une meilleure communication interculturelle et l'un des éléments clé du riche patrimoine culturel du continent, le Conseil de l'Europe soutient le plurilinguisme à travers toute l'Europe.
A l'occasion de la Journée, une série d'événements est organisée dans toute l'Europe, mais aussi au-delà: manifestations pour et avec les enfants, émissions de radio et de télévision, cours de langues, conférences, etc. Les autorités nationales et les divers partenaires, notamment les écoles, sont libres de décider de la nature des activités qu'ils souhaitent organiser. Le Conseil de l'Europe a invité les Etats membres à nommer un « Relais national » pour coordonner cet événement à l'échelle nationale et diffuser le matériel de promotion produit par le Conseil de l'Europe.
Le jeu « Auto-évaluez vos capacités linguistiques » vous invite à déterminer votre niveau de compétences dans les langues que vous connaissez, en utilisant les six niveaux de référence tels que définis dans le Cadre européen commun de référence qui a été publié en 2001 par la Division des politiques linguistiques du Conseil de l’Europe. Reconnues comme un standard européen pour évaluer les compétences langagières d’un individu, cette échelle à six niveaux est largement utilisée dans les systèmes d’éducation nationaux, dans le domaine de la certification et par les employeurs.
Lorsque vous répondez aux questions dans le module visant à développer votre « profil linguistique », il importe de garder à l’esprit qu’il s’agit d’une procédure d’auto-évaluation et que ceci n'est qu'un jeu! Les résultats ne reflètent donc que partiellement vos compétences. Vous êtes la seule personne qui puisse juger de ce qu’il vous est possible d’atteindre grâce à vos connaissances linguistiques.
Essayez ce nouveau jeu et évaluez vos compétences linguistiques! Cliquez dessus!
Libellés :
Journée européenne des langues
28 juillet 2010
Les vacances...
Les vacances (au pluriel, du latin vacare, « être sans ») sont une période de temps (de quelques jours, semaines, voire mois) pendant laquelle une personne cesse son activité habituelle (professionnelle, scolaire…) pour se reposer et parfois partir en voyage d'agrément.
Synonymes de voyage pour certains, de repos absolu pour d'autres, chacun occupe son temps à sa façon.
Phrases connues:
« Cet historien en vacances » : Charles Baudelaire, La Béatrice (dans Les Fleurs du mal, 1861) ;
« Vacances, j'oublie tout, plus rien à faire du tout, j' m'envoie en l'air, ça c'est super, folie légère, c'est fou ! », chantait le groupe Élégance en 1982 ;
À la fin du XXe siècle devant la pandémie du VIH en France, une campagne de prévention contre le sida a été « En vacances, j'oublie tout... sauf le préservatif » ;
Sur le salariat, Jean-Philippe Bloch, historien du travail : « Il y a un avantage certain à travailler, il tient à la possibilité de prendre des vacances. ».
Citations:
Il n'y a pas de vacances à l'amour, ça n'existe pas. L'amour, il faut le vivre complètement avec son ennui et tout, il n'y a pas de vacances possibles à ça. (Marguerite Duras)
Le farniente est une merveilleuse occupation. Dommage qu'il faille y renoncer pendant les vacances, l'essentiel étant alors de faire quelque chose. (Pierre Daninos)
Je pensais que les vacances me videraient la tête. Mais non, les vacances, ça ne vide qu'une chose : le porte-monnaie. (Jean-Philippe Blondel)
Je n'ai rien contre les étrangers. Le problème, c'est que d'une part, ils parlent pas français pour la plupart... Et selon le pays où on va, ils parlent pas le même étranger. (Coluche)
On n'a jamais autant besoin de vacances que lorsqu'on en revient. (Ann Landers)
Etre en vacances c'est n'avoir rien à faire et avoir toute la journée pour le faire. (Robert Orben)
Le FraNET vous souhaite de très bonnes vacances! À bientôt!
15 juillet 2010
Francofolies 2010 - du 13 au 17 juillet, La Rochelle
Depuis 26 ans, c'est une date incontournable dans le calendrier des festivals de l'été. Jacques Dutronc et les BB Brunes en ouverture; Gad Elmaleh et Diam's en clôture. Mais aussi Vanessa Paradis, Coeur de Pirate et Charlotte Gainsbourg. Cette année encore, l'affiche des Francofolies est riche. Des artistes connus ou en devenir.
Près de cent concerts sont prévus : avec des valeurs sûres de la chanson française et des étoiles montantes. Les Francofolies de la Rochelle ont accueilli l'an passé 80000 festivaliers.
Retrouvez les artistes de la programmation en vidéo ici.
14 juillet 2010
14 juillet, fête nationale française
La fête de la République française
La date du 14 juillet est associée dans tous les esprits à la prise de la Bastille par le peuple de Paris en 1789. Cet évènement marquant de la Révolution française fut commémoré l'année suivante lors de la "fête de la Fédération", le 14 juillet 1790, à Paris au Champ de Mars. Fête de l'union et de la réconciliation, la fête de la Fédération rassemblait les gardes nationaux des régions et de Paris. La date du 14 juillet cessa ensuite d'être célébrée, jusqu'à la IIIème République qui lui donna le caractère d'une fête nationale, en référence à la prise de la Bastille mais aussi et surtout en référence à la fête de la Fédération et à l'esprit d'unité qui y avait régné. Ainsi, depuis 1880, le 14 juillet est officiellement la Fête Nationale française et symbolise pour les Français la fin de la monarchie absolue et le début de la République.
Les festivités du 14 juillet
Partout en France
Le 14 juillet est l'occasion de festivités au succès populaire. Dans de nombreuses villes, un défilé militaire a lieu dans la journée. Le soir, des bals et concerts sont organisés dans toutes les communes de France, suivis généralement d'un feu d'artifice. Les dates peuvent varier selon les communes : généralement le 13 juillet est consacré au bal populaire et le 14 au feu d'artifice, mais il peut arriver que le feu d'artifice soit tiré le 13 juillet dans certaines communes, de façon à ne pas interférer avec les festivités d'autres villes aux alentours. Si vous vous y prenez bien, vous pourrez donc assister à deux feux d'artifice dans deux endroits différents !
A Paris
Le 13 juillet au soir commenceront les festivités parisiennes avec les fameux bals des pompiers. La tradition veut en effet que les casernes des Brigades de Sapeurs Pompiers ouvrent leurs portes pour un bal unique en son genre. Vous pouvez également opter pour le bal rock et électro de la Bastille, le 13 juillet à partir de 21h.
Le traditionnel défilé militaire en présence du Chef de l'État aura lieu sur les Champs-Elysées le mercredi 14 juillet 2010 à partir de 10 h du matin. La nuit tombée, c'est au Champ-de-Mars que vous assisterez au feu d'artifice parisien. La place du Trocadéro et la Tour Eiffel sont des endroits tout indiqués pour profiter du spectacle. Notre conseil : vous munir d'un pique-nique et vous installer au bon emplacement en prenant de l'avance afin d'avoir une place de choix!
29 juin 2010
Le Petit Prince, Antoine de Saint-Exupéry
Pour les lecteurs qui souhaitent se remémorer le livre et ses principales lignes, voici un résumé du voyage du petit bonhomme et de ses rencontres.
A en croire Saint-Exupéry, Le Petit Prince est un livre pour enfants écrit à l’intention des grandes personnes. Ses niveaux de lecture offrent du plaisir et des sujets de réflexion aux lecteurs de tous les âges.
A en croire Saint-Exupéry, Le Petit Prince est un livre pour enfants écrit à l’intention des grandes personnes. Ses niveaux de lecture offrent du plaisir et des sujets de réflexion aux lecteurs de tous les âges.
L’auteur, aviateur, tombe avec son avion en plein désert du Sahara. Pendant qu’il s’efforce de réparer son appareil, apparaît un petit garçon qui lui demande de lui dessiner un mouton. L’auteur apprend aussi que ce «Petit Prince» vient de l’astéroïde B 612 où il a laissé trois volcans et une rose.
Avant d’arriver sur la Terre, il a visité d’autres planètes et rencontré des gens bizarres : un roi, un vaniteux, un buveur, un allumeur de réverbères, un géographe… Sur la Terre, il a pu parler avec un renard qui lui a appris que pour connaître il faut « apprivoiser », et que cela rend les choses et les hommes uniques.
« L’essentiel est invisible pour les yeux », dit-il. Pour retrouver sa rose, le Petit Prince repart chez lui en se faisant mordre par un serpent venimeux : c’est trop loin, il ne peut pas emporter son « écorce ».
L’aviateur, qui a fini de réparer son avion, quitte lui aussi le désert. Il espère toujours le retour du Petit Prince et nous prie de le prévenir si jamais nous le rencontrons.
Lisez le texte intégral, en cliquant ici.
Antoine de Saint-Exupéry, 110e anniversaire de sa naissance

Né dans une famille issue de la noblesse française, Antoine de Saint-Exupéry passe une enfance heureuse malgré la mort prématurée de son père. Élève peu brillant, il obtient cependant son baccalauréat en 1917 et, après son échec à l'École navale, il s'oriente vers les beaux-arts et l'architecture. Devenu pilote lors de son service militaire en 1921, il est engagé en 1926 par la compagnie Latécoère (future Aéropostale) et transporte le courrier de Toulouse au Sénégal avant de rejoindre l'Amérique du sud en 1929. Parallèlement il publie en s'inspirant de ses expériences d'aviateur ses premiers romans : Courrier Sud en 1929 et surtout Vol de Nuit en 1931, qui rencontre un grand succès.
À partir de 1932, son employeur entre dans une période difficile. Aussi Saint-Exupéry se consacre-t-il à l’écriture et au journalisme. Il entreprend de grands reportages au Vietnam en 1934, à Moscou en 1935, en Espagne en 1936, qui nourriront sa réflexion sur les valeurs humanistes qu'il développe dans Terre des hommes, publié en 1939.
En 1939, il est mobilisé dans l'armée de l'air et est affecté dans une escadrille de reconnaissance aérienne. À l'armistice, il quitte la France pour New York avec pour objectif de faire entrer les Américains dans la guerre et devient l'une des voix de la Résistance. Rêvant d'action, il rejoint enfin au printemps 1944, en Sardaigne puis en Corse, une unité chargée de reconnaissances photographiques en vue du débarquement en Provence. Il disparaît lors de sa mission du 31 juillet 1944. Son avion n'a été retrouvé qu'en 2004.
Le Petit Prince, écrit à New York pendant la guerre, est publié avec ses propres aquarelles en 1943 à New York et en 1945 en France. Ce conte plein de charme et d'humanité devient très vite un immense succès mondial.
Visitez le site officiel de l'écrivain, en cliquant ici.
12 mai 2010
Samedi 15 mai : la nuit européenne des musées
Musée d’Orsay à Paris, carré d’art de Nîmes, musée des beaux-arts de Quimper, centre Pompidou de Metz, musée de l’histoire des sciences à Florence, musée de la guerre de Londres, musée national d’histoire de Moscou, musée national des arts décoratifs de Madrid... Pour découvrir différemment et gratuitement quelques-uns des 3 000 musées d’art, d’ethnographie, d’histoire ou de sciences, dans une quarantaine de pays européens, retrouvez en ligne le programme 2010 de la nuit des musées, prévue le samedi 15 mai en France et en Europe.Consultez le programme en sélectionnant une ville ou une région et faites votre choix parmi les multiples activités : visite musicale, spectacle-mime-théâtre, poésie, projection, installation-performance, chasse au trésor, enquête, irruption de l’espace, petits et grands, visite à la lampe torche, jeux-concours, lecture-conférence, exposition, dégustations, visite guidée, illumination. Cette année, la nuit se tourne en particulier sur la diversité des langues de France, de l’alsacien au basque, du breton au créole, de l’occitan au ch’ti... Elle se place également sous le signe de la modernité en donnant la parole aux adeptes des réseaux sociaux du net et aux blogueurs passionnés d’art. Enfin, elle est aussi le point de rencontres d’autres axes de programmations liés à l’année internationale du rapprochement des cultures, à l’année France-Russie ou encore aux notions de développement durable ou au monde de l’espace avec l’Observatoire de l’espace du Centre national d’études spatiales (Cnes).
Lancée en 2005, cette manifestation culturelle a pour objectif d’inviter un large public à parcourir, sous un angle différent, les collections exposées dans les musées. Placée depuis 2006 sous le patronage du secrétaire général du Conseil de l’Europe, cette 6ème nuit se déroule également, pour la 2ème année consécutive, sous le patronage de l’Organisation des nations-unies pour l’éducation, la science et la culture (Unesco).
Libellés :
Nuit européenne des musées
L'éruption du volcan islandais Eyjafjöll suscite l'inquiétude

L'Islande est située au milieu de l'Atlantique sur la dorsale médio-océanique, à la divergence des plaques tectoniques eurasiatique et américaine. Cette situation exceptionnelle en fait l'une des régions tectoniques les plus actives du monde avec plus de 200 volcans et 600 sources d'eaux chaudes ! Si le pays exploite cette opportunité pour produire son électricité et alimenter son réseau de chaleur, une nouvelle éruption fissurale à proximité du glacier Eyjafjallajökull inquiète les volcanologues.
Le Volcan islandais Eyjafjöll (ou Eyafjalla) situé dans le sud de l'île, à seulement 160 km au sud-est de la capitale Reykjavik est un strato-volcan composé d'une alternance de couches de cendres, de lave et de roches éjectées par les éruptions antérieures. Il est entré en éruption dans la nuit de samedi 20 mars 2010. Recouvert par l'Eyjafjallajökull, une calotte glaciaire, ce volcan culmine à 1 666 mètres d'altitude. La dernière éruption de l'Eyjafjöll remonte à 1821. Elle avait alors duré plus d'un an.
L'éruption s'est produite sur un flanc du volcan, dans le cratère Fimmvurduhals, à 1100 m d'altitude, via une fissure de 800 mètres de long : des jets de lave s'élèvent à plus de 200 mètres de hauteur, accompagnés par une activité effusive où le magma atteint une température de plus de 1000 °C. Ce type d'éruption se traduit par des épanchements de lave qui, en refroidissant, donnent des basaltes de plateau.
Afin de protéger les populations, 600 personnes demeurant entre la localité agricole de Hvolsvollur et le village de pêcheurs de Vik ont été évacuées au plus fort de l'éruption.
Les risques encourus sont multiples:
- projections de cendres et de lave pouvant affecter notamment le transport aérien
- émanations gazeuses mortelles (notamment pour le bétail qui paît)
- inondations brutales et importantes, conséquence de la fonte du glacier qui recouvre le volcan
- émanations gazeuses mortelles (notamment pour le bétail qui paît)
- inondations brutales et importantes, conséquence de la fonte du glacier qui recouvre le volcan
Ce dernier risque, de loin le plus inquiétant, est un lahar : la fonte du glacier sous l'effet de la chaleur engendre une coulée de matériaux volcaniques (débris, boue). On parle alors de lahars syno-éruptifs appelés aussi lahars primaires ou lahars chauds. La formation d'un lahar suite à l'éruption du volcan Nevado del Ruiz en 1985 dans la Cordillère des Andes avait entraîné la mort de 25 000 personnes, victimes de ce phénomène. C'est pourquoi, un état d'urgence a été déclaré dans la zone, même si aucun blessé ou dégât n'est à déplorer.
Dans la nuit du 22 au 23 mars, la rencontre du magma, qui remonte de la fissure, et du glacier qui la recouvre a entraîné une explosion. Une colonne de vapeur d'eau de 7 km de haut a alors émergé dans les airs ! De plus, une dizaine de petites secousses sismiques ont été enregistrées sous le glacier Eyjafjallajökull.
Une nouvelle montagne se forme
Les épanchements de lave qui s'accumulent en jaillissant de la fissure forment une nouvelle petite montagne. Reste donc à lui trouver un nom ! Auparavant, cette tâche était la responsabilité du Comité de toponymie islandais qui a déjà nommé de nouveaux éléments du paysage comme l'île de Surtsey, engendrée par une éruption sous-marine en 1963 et Eldfell, une montagne issue des cendres de l'éruption des îles Westman en 1973.Dorènavant, le public est autorisé à faire des suggestions qui seront ensuite examinées par le National Land Survey of Iceland.
Le réveil du volcan Katla suscite l'inquiétude
Pour le moment, les volcanologues sont prudents car cette petite éruption fissurale, qui ne montre aucun signe d'affaiblissement, pourrait déclencher celle du volcan voisin, le Katla. Or, celui-ci à la réputation d'être un des volcans les plus dangereux d'Islande. Caché sous le glacier Myrdalsjökull dans le Sud de l'île, le Katla est entré pour la dernière fois en éruption en 1918. Une éruption du volcan Katla représente un risque majeur car une population relativement dense vit à ses pieds.
Tim Burton, un président fantastique
Tim Burton préside le jury du 63e Festival de Cannes du 12 au 23 mai : un choix fantastique alors qu’il vient d’être consacré chevalier des arts et lettres à Paris par Frédéric Mitterrand, et que son Alice au pays des merveille fait un carton dans tous les pays, Tim Burton est à la tête du plus grand et prestigieux festival de cinéma du monde. 2009 : l’année Burton.
Ses éternelles lunettes noires sur le nez ne dépareilleront pas dans le paysage cannois. Question : les retire-t-il dans une salle de cinéma ?
Ses éternelles lunettes noires sur le nez ne dépareilleront pas dans le paysage cannois. Question : les retire-t-il dans une salle de cinéma ?
Avec une filmographie pratiquement entièrement consacrée au cinéma fantastique, Burton s’avère être le premier président du jury cannois à s’être dévoué exclusivement aux films de genre. Un genre qu’il a profondément refondu en le triturant dans tous les sens grâce à une vision très personnelle, source d’une créativité qui l’a identifié à un des réalisateurs américains les plus importants de sa génération.
Cinéphile et amoureux de la culture fantastique dans tous ses états, tant littéraire que cinématographique, d’ Edgar Poe à Godzilla, Tim Burton y introduit une bonne dose d’humour, mais aussi de nostalgie, voire de tendresse et de poésie, qui en font un formidable conteur.
Par Jacky BORNET
Le Festival de Cannes s'ouvre sans Hollywood

Le Festival s'ouvre ce mercredi soir 12 mai avec Robin des Bois, du Britannique Ridley Scott. Ce film d’aventures à grand spectacle est présenté hors compétition.
Cette année, un seul film américain brigue la Palme d'or : Fair Game, de Doug Liman, réalisateur de Mr. and Mrs. Smith. Quelques grands noms du cinéma américain graviront les marches du Palais mais leurs oeuvres seront présentées hors compétition. C'est le cas de trois films : Robin Hood, réalisé par le Britannique Ridley Scott (qui ne s'est pas déplacé), produit par les studios Universal et projeté en ouverture du festival, le même jour que sa sortie en salles ; Wall Street : Money Never Sleeps, d'Oliver Stone, et You Will Meet a Tall Dark Stranger, de Woody Allen.
Le constat apparaît d'autant plus surprenant que Thierry Frémaux, délégué général du Festival de Cannes, avait réussi, depuis 2004, à faire revenir le cinéma américain sur la Croisette. Ces dernières années, celui-ci envoyait, pour chaque édition, quatre ou cinq films dans les deux sélections officielles, autant dans les autres sections. Cette année, ils ne sont que deux en "officielle" : outre Fair Game en compétition, Blue Valentine, premier film de Derek Cianfrance, est présenté dans Un certain regard.
En 2010, comme les précédentes années, plusieurs centaines de films américains ont pourtant été visionnés par l'équipe du Festival, sur un total de 1 700. Trop faibles pour être retenus ? M. Frémaux ne le dira jamais. "Parfois, il y a pléthore de films américains sélectionnables. Ce n'était pas le cas cette fois, concède-t-il toutefois. On a raté le film de Terrence Malick, avec Sean Penn et Brad Pitt, qui n'était pas prêt. Et aussi celui de Gus Van Sant, Restless, encore au travail. On aurait donc pu en avoir trois."
Selon nos informations, d'autres films ont raté l'échéance cannoise, comme The Rum Diary, de Bruce Robinson, adaptation du roman de Hunter S. Thompson, avec Johnny Depp, ou The Way Back, de Peter Weir. Julian Schnabel, Prix de la mise en scène en 2007 pour Le Scaphandre et le Papillon, aurait refusé une place hors compétition pour son film Miral, qui se déroule en 1948 dans un orphelinat de Jérusalem. Enfin, le film de Sofia Coppola, Somewhere, avec Benicio Del Toro, est déjà annoncé au programme du Festival de Venise, du 1er au 11 septembre. Est-ce un choix de la part de la réalisatrice américaine de Marie-Antoinette (2006) ? Son équipe n'a pas souhaité faire de commentaire.
Du côté du marché du film, en revanche, les Américains sont bien là. "On a 17 % de professionnels américains, comme en 2009, souligne son directeur délégué, Jérôme Paillard. Quant aux oeuvres en projet ou terminées, on comptait 934 films américains sur un total de 4 118 en 2009. On en a 930 sur 4 131 en 2010, dont 529 terminés. On est donc dans les mêmes proportions. Et ces statistiques n'incluent pas les productions des majors hollywoodiennes, qui distribuent leurs films et ne viennent pas au marché." M. Frémaux invite donc à la prudence, à "ne tirer aucune conclusion". Et d'ajouter : "J'ai le sentiment qu'on en aura beaucoup en 2011. Je sais qui est au travail et qui sera prêt."
M. Frémaux émet donc "une hypothèse" : "Il faut dix-huit mois pour faire un film. Or, il y a dix-huit mois, on était en octobre 2008, au plus fort de la crise." De fait, les chiffres montrent un recul de la production hollywoodienne. Quelque 677 longs-métrages ont été produits en 2009 contre 920 en 2005, soit une chute de 26,4 % en cinq ans, selon les statistiques de la Motion Picture Association. Autre facteur, la grève des scénaristes a décalé les calendriers de tournage et ralenti la production. Cannes ne serait donc confronté qu'à un simple trou d'air.
Les vétérans du secteur font une analyse plus sévère. "Les studios ont abandonné le genre de cinéma qui convenait bien au Festival de Cannes, pour se concentrer sur les blockbusters et les suites de films à succès", regrette amèrement Michael Barker, de Sony Pictures Classics, qui emmène trois films à Cannes : le documentaire sur la crise économique Inside Job, de Charles Ferguson, présenté en séance spéciale, le Woody Allen, et Tamara Drewe de l'Anglais Stephen Frears, lui aussi hors compétition.
Mais Sony Pictures Classics est une des rares divisions indépendantes à survivre. Car la plupart se sont écroulées aux Etats-Unis : Warner Independent Pictures et Paramount Vantage ont fermé, Miramax et MGM sont en vente, New Line a été réintégré par le groupe Time Warner. Or, ce sont ces structures qui inventaient des films d'auteur pour un public plutôt large.
L'histoire des frères Weinstein est exemplaire : en 1992, le premier film de Quentin Tarantino, Reservoir Dogs, produit par leur société Miramax, figurait dans la sélection cannoise au milieu d'une dizaine de films américains dont The Player, de Robert Altman. Cette année, la Weinstein Company retrouve la Croisette avec le film de Derek Cianfrance. Mais elle est un peu seule. "La question est, où va le cinéma américain ?, résume Mike Medavoy, qui a produit 314 films, dont Vol au-dessus d'un nid de coucou (1975), de Milos Forman, avec Jack Nicholson et Shutter Island (2010), de Martin Scorsese. Il est de plus en plus difficile de produire des films ambitieux d'un point de vue artistique, et on ne peut reprocher à personne de préférer adapter des bandes dessinées !"
En amoureux du cinéma, le producteur natif de Shanghaï se console avec ces "nouveaux mondes à découvrir", bien au-delà des Etats-Unis. Il se réjouit de la forte représentation à Cannes de l'Amérique du Sud et de l'Asie, et de l'arrivée, pour la première fois, du Tchad, avec Un Homme qui crie, de Mahamat-Saleh Haroun, et de l'Ukraine, avec Ma joie, de Sergei Loznitsa.
Alors, Cannes sans les Américains ? Alistair Banks Griffith ne veut pas y croire. Trop heureux. Son premier long métrage, Two Gates of Sleep, a été retenu par la Quinzaine des réalisateurs : "J'ai choisi de ne pas le soumettre au Festival de Sundance. C'était plus important d'être à Cannes."
Clarisse Fabre et Claudine Mulard (Los Angeles, correspondante)
Cette année, un seul film américain brigue la Palme d'or : Fair Game, de Doug Liman, réalisateur de Mr. and Mrs. Smith. Quelques grands noms du cinéma américain graviront les marches du Palais mais leurs oeuvres seront présentées hors compétition. C'est le cas de trois films : Robin Hood, réalisé par le Britannique Ridley Scott (qui ne s'est pas déplacé), produit par les studios Universal et projeté en ouverture du festival, le même jour que sa sortie en salles ; Wall Street : Money Never Sleeps, d'Oliver Stone, et You Will Meet a Tall Dark Stranger, de Woody Allen.
Le constat apparaît d'autant plus surprenant que Thierry Frémaux, délégué général du Festival de Cannes, avait réussi, depuis 2004, à faire revenir le cinéma américain sur la Croisette. Ces dernières années, celui-ci envoyait, pour chaque édition, quatre ou cinq films dans les deux sélections officielles, autant dans les autres sections. Cette année, ils ne sont que deux en "officielle" : outre Fair Game en compétition, Blue Valentine, premier film de Derek Cianfrance, est présenté dans Un certain regard.
En 2010, comme les précédentes années, plusieurs centaines de films américains ont pourtant été visionnés par l'équipe du Festival, sur un total de 1 700. Trop faibles pour être retenus ? M. Frémaux ne le dira jamais. "Parfois, il y a pléthore de films américains sélectionnables. Ce n'était pas le cas cette fois, concède-t-il toutefois. On a raté le film de Terrence Malick, avec Sean Penn et Brad Pitt, qui n'était pas prêt. Et aussi celui de Gus Van Sant, Restless, encore au travail. On aurait donc pu en avoir trois."
Selon nos informations, d'autres films ont raté l'échéance cannoise, comme The Rum Diary, de Bruce Robinson, adaptation du roman de Hunter S. Thompson, avec Johnny Depp, ou The Way Back, de Peter Weir. Julian Schnabel, Prix de la mise en scène en 2007 pour Le Scaphandre et le Papillon, aurait refusé une place hors compétition pour son film Miral, qui se déroule en 1948 dans un orphelinat de Jérusalem. Enfin, le film de Sofia Coppola, Somewhere, avec Benicio Del Toro, est déjà annoncé au programme du Festival de Venise, du 1er au 11 septembre. Est-ce un choix de la part de la réalisatrice américaine de Marie-Antoinette (2006) ? Son équipe n'a pas souhaité faire de commentaire.
Du côté du marché du film, en revanche, les Américains sont bien là. "On a 17 % de professionnels américains, comme en 2009, souligne son directeur délégué, Jérôme Paillard. Quant aux oeuvres en projet ou terminées, on comptait 934 films américains sur un total de 4 118 en 2009. On en a 930 sur 4 131 en 2010, dont 529 terminés. On est donc dans les mêmes proportions. Et ces statistiques n'incluent pas les productions des majors hollywoodiennes, qui distribuent leurs films et ne viennent pas au marché." M. Frémaux invite donc à la prudence, à "ne tirer aucune conclusion". Et d'ajouter : "J'ai le sentiment qu'on en aura beaucoup en 2011. Je sais qui est au travail et qui sera prêt."
M. Frémaux émet donc "une hypothèse" : "Il faut dix-huit mois pour faire un film. Or, il y a dix-huit mois, on était en octobre 2008, au plus fort de la crise." De fait, les chiffres montrent un recul de la production hollywoodienne. Quelque 677 longs-métrages ont été produits en 2009 contre 920 en 2005, soit une chute de 26,4 % en cinq ans, selon les statistiques de la Motion Picture Association. Autre facteur, la grève des scénaristes a décalé les calendriers de tournage et ralenti la production. Cannes ne serait donc confronté qu'à un simple trou d'air.
Les vétérans du secteur font une analyse plus sévère. "Les studios ont abandonné le genre de cinéma qui convenait bien au Festival de Cannes, pour se concentrer sur les blockbusters et les suites de films à succès", regrette amèrement Michael Barker, de Sony Pictures Classics, qui emmène trois films à Cannes : le documentaire sur la crise économique Inside Job, de Charles Ferguson, présenté en séance spéciale, le Woody Allen, et Tamara Drewe de l'Anglais Stephen Frears, lui aussi hors compétition.
Mais Sony Pictures Classics est une des rares divisions indépendantes à survivre. Car la plupart se sont écroulées aux Etats-Unis : Warner Independent Pictures et Paramount Vantage ont fermé, Miramax et MGM sont en vente, New Line a été réintégré par le groupe Time Warner. Or, ce sont ces structures qui inventaient des films d'auteur pour un public plutôt large.
L'histoire des frères Weinstein est exemplaire : en 1992, le premier film de Quentin Tarantino, Reservoir Dogs, produit par leur société Miramax, figurait dans la sélection cannoise au milieu d'une dizaine de films américains dont The Player, de Robert Altman. Cette année, la Weinstein Company retrouve la Croisette avec le film de Derek Cianfrance. Mais elle est un peu seule. "La question est, où va le cinéma américain ?, résume Mike Medavoy, qui a produit 314 films, dont Vol au-dessus d'un nid de coucou (1975), de Milos Forman, avec Jack Nicholson et Shutter Island (2010), de Martin Scorsese. Il est de plus en plus difficile de produire des films ambitieux d'un point de vue artistique, et on ne peut reprocher à personne de préférer adapter des bandes dessinées !"
En amoureux du cinéma, le producteur natif de Shanghaï se console avec ces "nouveaux mondes à découvrir", bien au-delà des Etats-Unis. Il se réjouit de la forte représentation à Cannes de l'Amérique du Sud et de l'Asie, et de l'arrivée, pour la première fois, du Tchad, avec Un Homme qui crie, de Mahamat-Saleh Haroun, et de l'Ukraine, avec Ma joie, de Sergei Loznitsa.
Alors, Cannes sans les Américains ? Alistair Banks Griffith ne veut pas y croire. Trop heureux. Son premier long métrage, Two Gates of Sleep, a été retenu par la Quinzaine des réalisateurs : "J'ai choisi de ne pas le soumettre au Festival de Sundance. C'était plus important d'être à Cannes."
Clarisse Fabre et Claudine Mulard (Los Angeles, correspondante)
24 février 2010
Océans, le nouveau film de Jacques Perrin et Jacques Cluzaud
Présentation :
Le producteur et réalisateur français Jacques Perrin, de son vrai nom Jacques André Simonet, né le 13 juillet 1941 à Paris et Jacques Cluzaud réalisateur de fictions pour la télévision, nous emmènent cette fois, après 3 ans de tournage sur plus de 50 lieux des mers du globle, dans les fonds marins.
Histoire :
Faire le plein d’émotions et en avoir plein les yeux, comme filer à 10 nœuds au cœur d’un banc de thons en chasse, accompagner les dauphins dans leurs folles cavalcades, nager avec le grand requin blanc épaule contre nageoire, le film Océans, c’est être poisson parmi les poissons. Après Himalaya et Le peuple migrateur, Jacques Perrin nous entraîne, avec des moyens de tournage inédits, des banquises polaires aux tropiques, au cœur des océans et de ses tempêtes, pour nous faire redécouvrir les créatures marines connues, méconnues, voire ignorées. Océans s’interroge sur l’empreinte que l’homme impose à la vie sauvage et répond par l’image et l’émotion à la question : « l’Océan ? C’est quoi l’Océan ? »
Un film époustouflant, filmé au quotidien comme aucun cinéaste ne l’avait fait auparavant. Jacques Perrin nous entraîne, avec des moyens de tournage inédits, jugez plutôt : quatre ans de tournage, dix-huit caméras sous-marines, cinquante sites visités et la collaboration de deux cents scientifiques, et un budget monumental de plus de 40 millions d’euros pour l’un des trois films français les plus chers de l’année.
A savoir :
Pour Jacques Perrin et Jacques Cluzaud, il fallait rendre ce rêve accessible, en le faisant et en le filmant, au plus près des animaux, sans les déranger. Ce nouveau film qui est sorti sur les écrans le 27 janvier 2010 a pour ambition de nous faire pénétrer dans la magie du monde marin.
L’année 2010 est également l’année de la diversité, au cours de laquelle le Census of Marine Life (Centre d’études de la vie marine), qui a travaillé en étroite collaboration avec l’équipe du film, doit publier le premier recensement des océans, résultat de dix années de recherches.
23 février 2010
Calamité naturelle à Madère
Je n’en croyais pas mes yeux en regardant à la télévision les images de ces inondations monstrueuses, ces pluies torrentielles qui ont ravagé une île, véritable joyau serti dans un océan réputé agité. Et pourtant, l’île a toujours joui de la faveur des cieux, à une ou deux exceptions près dans son histoire.
J’y étais il y a moins de trois ans, au début du mois d’avril. Il y a là bas un bel hôtel qui s’appelle le Reeds où Winston Churchill aimait à se retirer pour peindre, jouir du soleil et du beau ciel bleu, ce qui le changeait de sa grand Bretagne nuageuse.
Et voici que ce beau conte de fée s’effondre et s’évanouit. Plus de quarante morts, vous rendez- vous compte ? Et encore, heureusement que cette région, très montagneuse, met la vieille ville à l’abri de la montée des eaux mais pas de coulées de boue, hélas.
C’est à Madère que j’ai pu admirer et humer le parfum des plus belles fleurs au monde. C’est encore là bas, qu’en empruntant le téléphérique, j’ai pu admirer le plumage d’oiseaux absolument exotiques. Quelle île, quelle beauté.
Et je n’aurai garde d’omettre la gentillesse des gens ; ces venelles paisibles qui n’existent plus dans l’Europe de l’ouest, ces vieux magasins qui rappellent les années soixante et toute cette population qui parle français, ce qui remonte à l’époque où toutes les gardiennes et concierges de nos immeubles parisiens venaient du Portugal.
Mais je m’en tiens là car mon train ne va pas tarder à partir et mes étudiants m’attendent. Que Madère panse vite ses blessures et que cette île de rêve retrouve son lustre d’antan.
Pierre Emerhach
Tribune de Genève
Le bilan des inondations
Trois jours après les pluies torrentielles, les inondations et les coulées de boue qui l'ont dévastée, faisant 42 morts et 32 disparus selon un bilan encore provisoire, l'île de Madère se demande si elle n'a pas payé, en l'espace de quelques heures, le prix fort de son miracle économique.
Au cours des trois dernières décennies, cet archipel portugais situé dans l'Atlantique, à 500 kilomètres au large des côtes du Maroc, est passé de l'extrême pauvreté à la prospérité. Grâce aux 800 000 touristes qui y séjournent chaque année, la "perle de l'Atlantique" a vu son revenu par habitant dépasser de 25 % la moyenne nationale.
Outre le développement urbanistique, une étude de l'université d'Aveiro (Portugal) soulignait récemment les risques liés à la déforestation. Baptisée "l'île boisée" lors de sa découverte en 1419, Madère a perdu dès le siècle suivant l'essentiel de sa forêt au profit de cultures. Les chercheurs d'Aveiro réclamaient un plan de reforestation : "Il serait opportun de repenser la lutte contre la désertification des montagnes, afin de diminuer les conséquences des inondations et d'augmenter les réserves hydriques", écrivaient-ils.
Dans l'immédiat, Madère commence à soigner ses plaies, dans la crainte de voir le bilan humain s'alourdir encore. Mardi matin, les sauveteurs concentraient leurs efforts sur le parking souterrain encore inondé d'un centre commercial de Funchal à la recherche de personnes disparues. Hors de la capitale, ce sont les localités de la côte ouest qui suscitaient le plus de préoccupations. Des centaines de riverains ont été évacués par crainte de nouveaux éboulements dans une zone où des tronçons entiers de l'autoroute qui fait le tour de l'île se sont effondrés.
Le gouvernement portugais a décrété trois jours de deuil national, et le président de la République, Aníbal Cavaco Silva, devait se rendre sur l'île, mercredi 24 février, pour témoigner sa solidarité à la population. Lisbonne a aussi annoncé qu'elle solliciterait le Fonds de solidarité de l'UE pour la reconstruction. "Nous devrions pouvoir apporter un soutien significatif", a répondu le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso. Le Portugal avait bénéficié de ce Fonds après les incendies de forêt catastrophiques de l'été 2003, alors que M. Barroso était premier ministre.
LE MONDE 23.02.10 14h35 (abrégé)
Inscription à :
Articles (Atom)



























